-
1 make habitual
Общая лексика: обратить в привычку -
2 habitual
1. n разг. закоренелый преступник, рецидивист2. n разг. запойный пьяница3. a обычный, привычныйhabitual offence — преступление, привычное для субъекта
habitual drunkenness — привычное пьянство; алкоголизм
4. a укоренившийсяhabitual drunkard — запойный пьяница, пропойца
5. a книжн. унаследованный, врождённыйhabitual faith — унаследованная вера, вера отцов
Синонимический ряд:1. periodic (adj.) cyclic; established; fixed; periodic; recurrent2. usual (adj.) accepted; accustomed; chronic; common; confirmed; constant; customary; frequent; habituated; inveterate; ordinary; perpetual; regular; routine; systematic; usual; wontedАнтонимический ряд:infrequent; irregular; rare; seldom; sporadic; unusual -
3 habitual
1. [həʹbıtʃʋəl] n разг.1) закоренелый преступник, рецидивист2) запойный пьяница2. [həʹbıtʃʋəl] a1. обычный, привычныйhabitual topic - привычная /старая/ тема
habitual chair [seat] - любимое кресло [место]
habitual smile - привычная /заученная/ улыбка
habitual joke - постоянная /всегдашняя, дежурная/ шутка
to make /to render/ habitual - обратить в привычку
he answered with his habitual courtesy - он отвечал со свойственной ему вежливостью
2. укоренившийсяhabitual drunkard - запойный пьяница, пропойца
habitual criminal - закоренелый преступник, рецидивист
habitual offender - юр. рецидивист
3. книжн. унаследованный, врождённый(a) habitual faith - унаследованная вера, вера отцов
-
4 abode
̈ɪəˈbəud
1. сущ.;
книж.
1) жилище;
дом, жилье, обиталище mean abode ≈ убогое жилище Syn: dwelling, lodging, home
2) пребывание, проживание Syn: stay, sojourn
3) местожительство, место жительства (тж. place of abode) to take up one's abode ≈ поселиться to make one's abode ≈ жить где-л. of no fixed abode with no fixed abode ∙ the abode of the spirits ≈ загробный мир
2. прош. вр. и прич. прош. вр. от abideabode past & p. p. от abide ~ книжн. жилище, местопребывание;
to take up one's abode поселиться;
to make one's abode жить (где-л.) ;
with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства ~ жилище ~ местожительство ~ местопребывание ~ пребывание ~ проживаниеhabitual ~ постоянное место жительства~ книжн. жилище, местопребывание;
to take up one's abode поселиться;
to make one's abode жить (где-л.) ;
with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительстваpermanent ~ постоянное место жительства~ книжн. жилище, местопребывание;
to take up one's abode поселиться;
to make one's abode жить (где-л.) ;
with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства~ книжн. жилище, местопребывание;
to take up one's abode поселиться;
to make one's abode жить (где-л.) ;
with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства -
5 abode
[̈ɪəˈbəud]abode past & p. p. от abide abode книжн. жилище, местопребывание; to take up one's abode поселиться; to make one's abode жить (где-л.); with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства abode жилище abode местожительство abode местопребывание abode пребывание abode проживание fixed abode постоянное вместилище (покупательной силы) fixed abode постоянное место жительства habitual abode постоянное место жительства abode книжн. жилище, местопребывание; to take up one's abode поселиться; to make one's abode жить (где-л.); with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства permanent abode постоянное место жительства abode книжн. жилище, местопребывание; to take up one's abode поселиться; to make one's abode жить (где-л.); with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства abode книжн. жилище, местопребывание; to take up one's abode поселиться; to make one's abode жить (где-л.); with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства -
6 offender
правонарушитель; преступникoffender against chastity — лицо, посягнувшее на целомудрие; лицо, совершившее преступление против целомудрия;
offender by accident — случайный преступник;
offender in flight from the crime scene — преступник, бегущий с места совершения преступления;
offender reprieved by the court — преступник, в отношении которого вынесенный приговор решением суда отложен исполнением;
to make an example of an offender — наказать преступника в назидание другим;
- acquisitive offenderto put offender away — изолировать преступника ( от общества), лишать преступника свободы
- adjudicated offender
- adult offender
- adult first offender
- alcohol offender
- alcoholic offender
- alleged offender
- arrested offender
- assisting offender
- authorities-recorded offender
- blue-collar offender
- born offender
- charged offender
- chronic offender
- chronic drunkenness offender
- civil offender
- committed offender
- convicted offender
- criminal offender
- cumulative offender
- dangerous special offender
- detected offender
- delinquent offender
- diverted offender
- drug offender
- drunken offender
- drunkenness offender
- eligible offender
- executed offender
- felony offender
- female offender
- first offender
- fugitive offender
- governmental offender
- habitual offender
- habitual drunken offender
- hardened offender
- high-risk offender
- homicide offender
- homosexual offender
- incorrigible offender
- institutionalized offender
- intractable offender
- joint offenders
- juvenile offender
- juvenile first offender
- juvenile status offender
- lesser offender
- local offender
- long-term offender
- low-risk offender
- major offender
- marginal offender
- mentally abnormal offender
- mentally ill offender
- migrant offender
- military offender
- minor offender
- moderate delinquent offender
- motoring offender
- multiple offender
- nonviolent offender
- notorious offender
- old offender
- ordinary offender
- persistent offender
- petty offender
- political offender
- principal offender
- prison-wise offender
- professional offender
- property offender
- psychopathic offender
- real offender
- recorded offender
- reformatory offender
- repeated offender
- repeat offender
- repeat drunk offender
- reported offender
- second offender
- serious offender
- severe delinquent offender
- sex offender
- short-term offender
- status offender
- supposed offender
- suspected offender
- teen offender
- tractable offender
- traffic offender
- transferred offender
- violent offender
- white-collar offender
- young offender
- young adult offender
- youthful offender
- youth offender
- youthful first offender
- severe offender* * * -
7 accustomed
əˈkʌstəmd прил.
1) привыкший, приученный accustomed to ≈ приученный к чему-л. accustomed to hard work ≈ приученный к тяжелый работе accustomed to walking long distances ≈ привыкший много ходить пешком He got accustomed to the warm climate. ≈ Он адаптировался к жаркому климату, он привык к жаркому климату. She had not yet become accustomed to the fact that she was a rich woman. ≈ Она еще не привыкла к тому факту, что она богатая женщина. My eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the room. ≈ Мои глаза привыкали к темноте, и я уже мог различить дверь с одной стороны комнаты. Syn: used
2) знакомый, обычный, привычный He took up his accustomed position with his back to the fire. ≈ Он занял свое привычное место, повернувшись спиной к огню. Syn: usual, habitualпривычный, обычный;
- he spoke with * ease он говорил с присущей ему непринужденностью;
- a salesgirl's * smile заученная улыбка продавщицыaccustomed p. p. от accustom ~ привыкший, приученный ~ привычный, обычныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > accustomed
-
8 gesture
ˈdʒestʃə
1. сущ.
1) жест;
телодвижение to make an angry gesture ≈ недовольно повести плечами habitual gesture ≈ привычный жест imperious gesture ≈ повелительный жест Syn: bodily movement
2) поступок, действие bold gesture ≈ смелый/отважный поступок conciliatory gesture ≈ шаг к примирению frantic gesture ≈ безумный поступок friendly gesture ≈ дружеский жест glorious gesture, grand gesture, grandiose gesture, magnificent gesture ≈ красивый жест humane gesture, kind gesture ≈ добрый поступок, доброе дело;
гуманный шаг/поступок Syn: movement, motion
3) мимика (тж. facial gesture)
2. гл.
1) а) жестикулировать( в процессе говорения, объяснения чего-л.) Syn: gesticulate, saw the air б) указывать направление движения
2) шотл. расхаживать, вышагивать с важным видом Syn: walk proudly, swagger жест, телодвижение - to accompany one's speech with *s сопровождать речь жестами - there is grace and dignity in each of her *s каждый ее жест дышит грацией и благородством - he made an angry * он сердито дернулся действие - fine * благородный жест - warlike * воинственный поступок;
бряцание оружием - that was an empty * это был пустой жест, этот поступок ничего не значил - they did it as a * of support они сделали это, чтобы продемонстрировать свою поддержку - what a nice *! как мило! жестикулировать as a ~ в качестве жеста ~ жест;
телодвижение;
a fine gesture благородный жест ~ мимика (тж. facial gesture) ;
friendly gesture дружеский жест gesture действие ~ жест;
телодвижение;
a fine gesture благородный жест ~ жест ~ жестикулировать ~ мимика (тж. facial gesture) ;
friendly gesture дружеский жест ~ поступок -
9 regular
ˈreɡjulə
1. прил.
1) а) правильный, нормальный, регулярный, систематический keep regular hours Syn: normal б) обычный;
очередной Syn: habitual, constant в) стандартный, обычный (напр., в обозначениях размеров порции) Syn: average, medium, standard ∙ Syn: symmetrical
2) а) постоянный regular army ≈ регулярная армия б) квалифицированный;
профессиональный
3) а) согласный с этикетом, формальный;
официальный б) грам. правильный, регулярный Syn: normal, systematic в) мат. регулярный и другие терминологические значения
4) разг. настоящий, сущий Syn: thorough, complete, absolute, perfect
5) монашеский regular clergy
2. сущ.
1) обыкн. мн. монах;
чернец, представитель черного духовенства
2) а) обыкн. мн. регулярные войска б) человек, служащий в регулярной армии
3) а) разг. постоянный покупатель, посетитель, спонсор, завсегдатай б) амер. преданный сторонник( какой-л. партии) регулярные войска (разговорное) постоянный посетитель или клиент;
завсегдатай (разговорное) постоянный рабочий, сотрудник и т. п. (американизм) (разговорное) человек, ведущий размеренный образ жизни( американизм) (политика) кандидат, выдвинутый партией (на первичных выборах;
в противоп. независимому кандидату) (американизм) (политика) преданный сторонник партии;
избиратель, на которого можно положиться( особ. на первичных выборах) средний размер (мужской одежды) мужская одежда средних размеров - the *s are hanging over there средние размеры висят вот там( церковное) член какого-л. религиозного или монашеского ордена, особ. иеромонах - *s and seculars черное и белое духовенство правильный, размеренный, нормальный;
регулярный - * attendance регулярное посещение - * pulse правильный пульс - * footsteps размеренные шаги - * work равномерная работа - * life правильный образ жизни - * habits размеренная жизнь, привычка делать все в определенное время - to be as * as clock-work быть точным как часы - to come at * hours приходить в одно и то же время - to keep * hours, to be a * person вести размеренный /правильный/ образ жизни очередной (о сессии и т. п.) правильный, красивый - * features правильные черты лица - * figure хорошая фигура - * teeth ровные зубы обычный, привычный - my * time to go to bed время, когда я обычно ложусь спать - he sat in his * place он сидел на своем обычном месте - o put smth. in its * place положить что-л. на свое место /куда полагается/ нормальный, соответствующий норме - * planting( сельскохозяйственное) посев согласно установленному севообороту - to be * (разговорное) иметь нормальное пищеварение;
иметь нормальные менструации (находящийся) в соответствии с этикетом, с установленным порядком или принятой формой;
официальный - * expression надлежащее выражение - to speak without a * introduction заговорить, не будучи официально представленным - to make * легализовать( свое положение и т. п.) - procedure that is not * процедура, не соответствующая установленной форме постоянный - * employ постоянная работа - * staff основной штат - * customer завсегдатай, постоянный /регулярный/ посетитель или клиент - * travellers пассажиры с проездными билетами - * agent штатный агент - * lecturer штатный преподаватель - * work постоянная работа - he has no * work у него нет постоянной работы( военное) регулярный, кадровый - * army регулярная /кадровая/ армия - * officer кадровый офицер - * troops кадровые войска квалифицированный, профессиональный - * cook квалифицированный повар( эмоционально-усилительно) настоящий, сущий - a * rascal каналья - a * fool отъявленный /отпетый/ дурак - it was a * flood это был настоящий потоп - a * hero настоящий герой - a * set-to! вот это драка! - we had a * clean-up у нас была генеральная уборка( американизм) (разговорное) приятный, милый, славный - a * guy /fellow/ славный парень( американизм) (политика) выдвинутый партией (о кандидате) - the * ticket список кандидатов от какой-л. партии (особ. на первичных выборах) (американизм) (политика) преданный, верный( о стороннике партии) ;
надежный( об избирателе) (математика) правильный - * polygon правильный многоугольник (грамматика) правильный (ботаника) радиально-симметричный - * flower цветок с симметричным расположением частей( церковное) принадлежащий к религиозному или монашескому ордену;
отказавшийся от мира, монашеский - * clergy черное духовенство, иеромонахи в грам. знач. нареч.: (сленг) правильно, нормально, размеренно;
регулярно - it happens * это происходит регулярно в грам. знач. нареч.: (сленг) (эмоционально-усилительно) очень - he is * angry он здорово сердит - I'm * jolly мне ужасно весело ~ правильный, нормальный;
регулярный;
систематический;
he keeps regular hours, he is a regular man он ведет размеренный образ жизни ~ правильный, нормальный;
регулярный;
систематический;
he keeps regular hours, he is a regular man он ведет размеренный образ жизни regular квалифицированный;
профессиональный ~ квалифицированный ~ (обыкн. pl) монах ~ монашеский;
the regular clergy черное духовенство ~ надлежащий ~ разг. настоящий, сущий;
a regular fellow молодец;
славный малый ~ находящийся в соответствии с правом ~ находящийся в соответствии с принятой формой ~ находящийся в соответствии с принятым порядком ~ нормальный ~ обычный, нормальный ~ обычный ~ официальный ~ очередной, обычный ~ постоянный;
regular army регулярная армия, постоянная армия ~ постоянный клиент ~ разг. постоянный посетитель или клиент ~ постоянный сотрудник ~ грам. правильный ~ правильный, нормальный;
регулярный;
систематический;
he keeps regular hours, he is a regular man он ведет размеренный образ жизни ~ правильный, надлежащий ~ правильный ~ амер. преданный сторонник (какой-л. партии) ~ профессиональный ~ равномерный ~ размеренный ~ (обыкн. pl) регулярные войска ~ регулярный, очередной ~ регулярный ~ систематический ~ совершенный по форме, формальный ~ согласный с этикетом, формальный;
официальный ~ соответствующий норме ~ постоянный;
regular army регулярная армия, постоянная армия ~ монашеский;
the regular clergy черное духовенство ~ разг. настоящий, сущий;
a regular fellow молодец;
славный малый -
10 accustomed
[ə'kʌstəmd]прил.1) привыкший, приученныйaccustomed to smth. — приученный к чему-л.
He got accustomed to the warm climate. — Он привык к жаркому климату.
She had not yet become accustomed to the fact that she was a rich woman. — Сознание того, что она богатая женщина, ещё не стало для неё привычным.
My eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the room. — Мои глаза начинали привыкать к темноте, и я уже мог различить дверь с одной стороны комнаты.
Syn:used to2) знакомый, обычный, привычныйHe took up his accustomed position with his back to the fire. — Он занял свое привычное место, повернувшись спиной к огню.
Syn: -
11 gesture
['ʤesʧə] 1. сущ.1) жест; телодвижениеSyn:2) поступок, действиеbold gesture — смелый / отважный поступок
glorious / grand / grandiose / magnificent gesture — красивый жест
humane / kind gesture — добрый поступок, доброе дело; гуманный шаг / поступок
Syn:3) = facial gesture мимика2. гл.1)а) жестикулировать (в процессе говорения, объяснения чего-л.)Syn:2) шотл. расхаживать, вышагивать с важным видомSyn: -
12 sot
-
13 gesture
['dʒestʃə]nIt was an empty gesture. — Это был пустой жест
- friendly gesture- habitual gesture
- imperious gesture
- with a gesture of refusal
- make a gesture -
14 accepted
a принятый; признанный; одобренныйpopularly accepted — всеми принятый, признанный
accepted standards — принятые нормы; принятые критерии
Синонимический ряд:1. acclaimed (adj.) acclaimed; accredited; acknowledged; admitted; affirmed; allowed; recognized; settled2. orthodox (adj.) approved; authoritative; canonical; conventional; established; orthodox; received; sanctioned; sound; traditional3. usual (adj.) accustomed; chronic; customary; habitual; routine; usual; wonted4. accepted (verb) accepted; approved; believed; countenanced; favored; favoured; go for; held with; received; subscribe to; went for/gone for5. admitted (verb) admitted; received; take in6. agreed (verb) acceded; acquiesced; agreed; assented; consented7. apprehended (verb) apprehended; caught; compassed; comprehended; conceived; fathomed; followed; grasped; made out; make out; read; saw; saw/seen; took in/taken in; took/taken; tumbled to; twigged; understood8. took (verb) abided; believed; bore; bore with/borne with; brooked; endured; pocketed; stomached; stood; suffered; supported; sustained; swallowed; tolerated; took; toughed out9. welcomed (verb) embraced; take up; welcomed -
15 steady
1. n опора, держатель2. n разг. молодой человек, постоянный друг3. n разг. девушка, подруга4. a прочный, твёрдый, устойчивый5. a устойчивый, постоянный, стабильный; ровный, равномерный6. a тех. установившийся; спокойный7. a непоколебимый, твёрдый; верный8. a степенный, спокойный9. a надёжный, неизменный, постоянный10. adv устойчиво; ровноkeep her steady!, steady as you go! — так держать!
11. v укреплять, делать прочным, придавать устойчивость12. v укрепляться, приходить в устойчивое состояние, становиться прочным13. v успокаивать, действовать успокаивающе14. v остепениться15. v придать степенность16. v ком. стабилизировать17. v ком. стабилизироваться18. int берегись!, спокойно!, осторожно!19. int мор. так держать!Синонимический ряд:1. balanced (adj.) balanced; fixed; stable2. ceaseless (adj.) ceaseless; continuous; incessant; persistent3. conscientious (adj.) conscientious; dependable; reliable4. constant (adj.) consistent; constant; equable; even; invariable; stabile; unchanging; undeviating; unfluctuating; uniform; uninterrupted; unremitting; unvarying5. dedicated (adj.) dedicated; patient; staunch6. faithful (adj.) allegiant; ardent; faithful; fast; liege; loyal; resolute; true7. firm (adj.) firm; solid; sturdy; substantial8. frequent (adj.) frequent; habitual; regular9. steadfast (adj.) calm; cool; poised; sedate; settled; staid; steadfast; unwavering10. sure (adj.) abiding; enduring; never-failing; sure; unfaltering; unqualified; unquestioning; unshakable; unshaken; wholehearted11. girl friend (noun) beau; beloved; boyfriend; flame; girl friend; honey; inamorata; inamorato; ladylove; lover; sweetheart; sweetie; truelove12. stabilise (verb) balance; ballast; brace; counterbalance; equalise; firm; poise; secure; stabilify; stabilise; stabilitate; stabilize; stiffenАнтонимический ряд:erratic; fickle; fluctuating; inconstant; infirm; irresponsible; mercurial; mutable; occasional; restless; shaky; sporadic; unsettled; unstable; unsteady; upset; variable
См. также в других словарях:
Make — Saltar a navegación, búsqueda make es una herramienta de generación o automatización de código, muy usada en los sistemas operativos tipo Unix/Linux. Por defecto lee las instrucciones para generar el programa u otra acción del fichero makefile.… … Wikipedia Español
make — es una herramienta de generación o automatización de código, muy usada en los sistemas operativos tipo Unix/Linux. Por defecto lee las instrucciones para generar el programa u otra acción del fichero makefile. Las instrucciones escritas en este… … Wikipedia Español
make it a rule to do something — phrase to always try to do something I make it a rule to be in bed by 10 pm. Thesaurus: habits and habitual behavioursynonym Main entry: rule * * * have as a habit or general principle to do something I make it a rule never to mix business with… … Useful english dictionary
make a career out of (doing) something — phrase to do something regularly, often something wrong or silly, so that you get a reputation for it My brother seems to be making a career out of upsetting people. Thesaurus: habits and habitual behavioursynonym Main entry: career … Useful english dictionary
To make common cause with — Common Com mon, a. [Compar. {Commoner}; superl. {Commonest}.] [OE. commun, comon, OF. comun, F. commun, fr. L. communis; com + munis ready to be of service; cf. Skr. mi to make fast, set up, build, Goth. gamains common, G. gemein, and E. mean low … The Collaborative International Dictionary of English
To make good — Good Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth … The Collaborative International Dictionary of English
To make one's way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} … The Collaborative International Dictionary of English
To make way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} … The Collaborative International Dictionary of English
To make one's manners — Manner Man ner, n. [OE. manere, F. mani[ e]re, from OF. manier, adj., manual, skillful, handy, fr. (assumed) LL. manarius, for L. manuarius belonging to the hand, fr. manus the hand. See {Manual}.] 1. Mode of action; way of performing or… … The Collaborative International Dictionary of English
not make a habit of doing something — not make a habit of doing something/not be in the habit of doing something/ phrase used for saying that you do not usually do something that you have just done I don’t make a habit of calling on clients unannounced. Thesaurus: habits and habitual … Useful english dictionary
To make one's self at home — Home Home (h[=o]m; 110), n. [OE. hom, ham, AS. h[=a]m; akin to OS. h[=e]m, D. & G. heim, Sw. hem, Dan. hiem, Icel. heimr abode, world, heima home, Goth. haims village, Lith. k[ e]mas, and perh. to Gr. kw mh village, or to E. hind a peasant; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English